lunedì 2 maggio 2016

free pdf pattern and sewing tutorial - free pdf pattern e tutorial per cucirlo 12e24 mesi



Realizziamo un pantalone per bimbo con gamba a zampa !
making a pant for a child with flared leg!
il cartamodello è il seguente e lo potete scaricare nel link sotto! taglie 12 e 24 mesi
pdf dowload link below size 12m  and 24m




tagliamo il modello in drittofilo , la stoffa consigliata è una tela leggera o un jeans leggero
i suggest you for this garment a light fabric such as canvas or light jeans

Per prima cosa cominciamo con le tasche , prendiamo la foderina piu' piccola e fermiamola con gli spilli , dopo di che andiamo a cucire ad un centimetro dal bordo

First let's start with the pockets, taking the pocket more small and hold it there with pins, after which we go to sew at a centimeter from the edge



andiamo a rifilare l'eccesso di cucitura ed incidiamo con dei piccoli taglietti sui margini di cucitura , questo permetterà di girare meglio la vostra tasca

let's trim the excess seam and incise with small cuts over the seam allowance, this will better turn your pocket



Rovesciate e stirate
Reversed and ironed


ora facciamo un impuntura a riva per fermare la fodera
now we can do a overstich to stop it



A questo punto possiamo mettere la mostrina , blocchiamola sui margini di cucitura del sacco tasca piu' piccolo

so we can take the gusset , stop it on the allowence little pocket seam



facciamo una cucitura ad un centimetro lungo la curva della tasca e sul lato del fianco per chiuderla

we make a seam to a centimeter along the curve of the pocket and on the left hand side to close it



blocchiamo la tasca sul fianco con una cucitura a 5 mm e una cucitura anche sul punto vita , deve essere dunque fermata in due punti

block the pocket on the side with a seam at 5 mm and a seam even at the waist, it have to stop at two points




prepariamo le tasche dietro segnando il centimetro da stirare in dentro
preparing back pockets ,  and press it




dopo aver imbastito stirate bene


segnate sul dietro la posizione della tasca con un gesso o penna evanescente


marked on behind the position of the pocket with chalk or pen evanescent



verificate se vi piace la posizione

check the right position


a questo punto fate l'orlo alla tasca sulla parte superiore
doing the hem on the over side of the pocket



appoggiate e fermate la tasca , poi imbastire

supported and stops the pocket, then baste


cucitela con un impuntura a riva o due aghi a vostra discrezione

sewing it over the back 


ora chiudiamo il centro davanti fate una cucitura ad un centimetro lungo il perimetro poichè la pattella davanti è solo ornamentale

joing the front center 






segnate con la penna la pattella e fate un impuntura a vista a simulare l'apertura di un pantalone con zip anteriore

help you with a pen for the shape of the false fastened



ora chiudete il centro dietro e cucite ad un cm

now closing the croch  back





fate un impuntura a due aghi se vi piace a simulare il jeans

doing a double needles stich to simulate the jeans


aggiungete ora sul fondo gamba il rettangolo per la svasatura 

adding triangle for the flared effect


prima da un lato poi dall 'altro

both sides 




ora chiudiamo l'interno gamba con una cucitura ad uno partiamo dal fondo e arriviamo dall'altra parte

now we can join the inter leg


prepariamo i passanti , una striscia da 4 cm per 35

preparing the belt loops with a stip of 4*35 cm


piegate all'interno un cm per lato e stirate bene

folding inner

bloccate con un 'impuntura

stop it with a stich 



dividiamo per 4  passanti  e attacchiamo un lato alla vita dei pantaloni 


We divide by 4 loops and attach one side to the waist of trousers



blocchiamo il passante piu' sotto di un cm 

stop the loops at 1 cm 


prepariamo la fascia vita

now preparing waist band


chiudiamola ad anello

joining it like ring


attacchiamola ala giro vita , facendo attenzione a mettere il pezzo con la cucitura sul centro davanti a simulare un'apertura con bottone

sewing at the waist , pay attention if to leave the seam on the front to simulate the jeans fastened




.
cuciamo

sewing

ora chiudiamo la fascetta lasciando però una piccola apertura per far passare l'elastico

now closing the waistband pay attention to leave a hole for elastic








infiliamo l'elastico a misura desiderata

thread the elastic to desired size



blocca con una cucitura bene salda

stop it with some seams



chiudi il foro

close the hole



ora chiudiamo i passanti 

stop the waist loops



facciamo un ulteriore cucitura sul passante sotto 

doing two overstich 


prepariamo l'orlo imbastito

now preparing the bottom hem

dopo aver stirato cucire ad un cm e mezzo

seam at 1.5 cm from the bottom


ed ecco il risultato finito!! il nostro pantaloncino fantasia anni 70 per il nostro bimbo!
A presto

there is it! , 70th pant for our baby!
see you soon!


Recent Visitors